Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "��lancer"

"��lancer" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o langer czy lacer?
lancée
[lɑ̃se]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schwungmasculin | Maskulinum m
    lancée
    lancée
Przykłady
  • continuer sur sa lancée coureur
    weiterlaufen
    continuer sur sa lancée coureur
  • continuer sur sa lancée véhicule
    weiterrollen
    continuer sur sa lancée véhicule
  • continuer sur sa lancée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    weitermachen, solange man noch in Schwung ist
    continuer sur sa lancée (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady

  • werfen
    lancer
    lancer
  • schleudern
    lancer plus fort
    lancer plus fort
  • schmeißen
    lancer familier | umgangssprachlichfam
    lancer familier | umgangssprachlichfam
  • abschießen
    lancer fusée, flèche
    lancer fusée, flèche
  • starten
    lancer satellite
    lancer satellite
Przykłady
  • ausstoßen
    lancer cri
    lancer cri
  • entgegenschleudern (jemandem)
    lancer àquelqu’un | jemand qn insultes
    lancer àquelqu’un | jemand qn insultes
  • zuwerfen (jemandem)
    lancer àquelqu’un | jemand qn regard
    lancer àquelqu’un | jemand qn regard
Przykłady
  • lança-t-elle j’en ai horreur
    lança-t-elle j’en ai horreur
  • einführen
    lancer produit
    auf den Markt bringen
    lancer produit
    lancer produit
  • starten
    lancer campagne publicitaire
    lancer campagne publicitaire
  • in Gang bringen
    lancer affaire
    lancer affaire
  • einfädeln
    lancer
    lancer
  • lancieren
    lancer aussi | aucha. artiste
    lancer aussi | aucha. artiste
  • auflegen
    lancer finances | Finanzen und BankwesenFIN emprunt
    aus-, begeben
    lancer finances | Finanzen und BankwesenFIN emprunt
    lancer finances | Finanzen und BankwesenFIN emprunt
  • aufbringen
    lancer mode
    lancer mode
  • erlassen
    lancer mandat d’arrêt
    lancer mandat d’arrêt
  • ergehen lassen
    lancer àquelqu’un | jemand qn appel, invitation
    richten (an jemanden)
    lancer àquelqu’un | jemand qn appel, invitation
    lancer àquelqu’un | jemand qn appel, invitation
  • stellen
    lancer ultimatum
    lancer ultimatum
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • lancer sur chiens
    hetzen auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    lancer sur chiens
  • lancerquelqu’un | jemand qn sur un sujet familier | umgangssprachlichfam
    jemanden auf ein (Gesprächs)Thema bringen
    lancerquelqu’un | jemand qn sur un sujet familier | umgangssprachlichfam
lancer
[lɑ̃se]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ç->

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • lancer dans le vent marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    lancer dans le vent marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
lancer
[lɑ̃se]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ç->

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • se lancer regards, balle
    sich zuwerfen
    se lancer regards, balle
lance
[lɑ̃s]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Lanzeféminin | Femininum f
    lance arme
    lance arme
Przykłady
  • coupmasculin | Maskulinum m de lance
    Lanzenstoßmasculin | Maskulinum m, -stichmasculin | Maskulinum m
    coupmasculin | Maskulinum m de lance
  • rompre une lance, des lances avec ou contrequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Wortgefecht, einen Wortstreit mit jemandem haben, austragen
    mit jemandem einen Strauß ausfechten
    rompre une lance, des lances avec ou contrequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • lance (à eau)
    Strahlrohrneutre | Neutrum n
    lance (à eau)
  • lance (à eau)
    Spritzdüseféminin | Femininum f
    lance (à eau)
  • lance (à eau)
    Schlauchmundstückneutre | Neutrum n
    lance (à eau)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
lancer
masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Werfenneutre | Neutrum n
    lancer sport | SportSPORT
    lancer sport | SportSPORT
  • Wurfmasculin | Maskulinum m
    lancer
    lancer
Przykłady
  • lancer du disque
    Diskuswerfenneutre | Neutrum n
    lancer du disque
  • lancer du poids
    Kugelstoßenneutre | Neutrum n
    lancer du poids
  • épreuvesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de lancer
    Wettkämpfemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl in den Wurf- und Stoßdisziplinen
    épreuvesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de lancer
Przykłady
  • (pêcheféminin | Femininum f au) lancer
    Spinn-, Fußangelnneutre | Neutrum n
    (pêcheféminin | Femininum f au) lancer
  • canneféminin | Femininum f à lancer
    Spinnruteféminin | Femininum f
    canneféminin | Femininum f à lancer
catapulte
[katapylt]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Katapultneutre | Neutrum n oumasculin | Maskulinum m
    catapulte
    catapulte
Przykłady
ruade
[ʀyad]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ausschlagenneutre | Neutrum n
    ruade d’un cheval
    ruade d’un cheval
Przykłady
lancé
[lɑ̃se]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <lancée>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • in Schwung, in Fahrt
    lancé (≈ sur sa lancée)aussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lancé (≈ sur sa lancée)aussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
lance-pierres
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • avec un lance-pierres manger familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    avec un lance-pierres manger familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • avec un lance-pierres payer
    avec un lance-pierres payer
astuce
[astys]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schlauheitféminin | Femininum f
    astuce qualité
    astuce qualité
  • Findigkeitféminin | Femininum f
    astuce
    astuce
  • Trickmasculin | Maskulinum m
    astuce d’un métier
    astuce d’un métier
  • Kniffmasculin | Maskulinum m
    astuce
    astuce
  • Finesseféminin | Femininum f
    astuce
    astuce
  • Witzmasculin | Maskulinum m
    astuce (≈ plaisanterie)
    astuce (≈ plaisanterie)
Przykłady