Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "saign%EF%BF%BD%EF%BF%BDe"

"saign%EF%BF%BD%EF%BF%BDe" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o Bq, czy BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

saigner
[seɲe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zur Ader lassen
    saigner histoire, historique | GeschichteHIST médecine | MedizinMÉD
    saigner histoire, historique | GeschichteHIST médecine | MedizinMÉD
Przykłady
  • saignerquelqu’un | jemand qn (à blanc) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden (gehörig) schröpfen, ausnehmen
    saignerquelqu’un | jemand qn (à blanc) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • saigné à blancadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    aussi | aucha. (völlig) ausgeblutet
    saigné à blancadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
saigner
[seɲe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bluten
    saigner cœuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    saigner cœuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
saigner
[seɲe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • se saigner aux quatre veines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große finanzielle Opfer bringen
    se saigner aux quatre veines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
saignement
[sɛɲmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Blutenneutre | Neutrum n
    saignement
    saignement
Przykłady
saignée
[seɲe]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Aderlassmasculin | Maskulinum m
    saignée médecine | MedizinMÉDaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    saignée médecine | MedizinMÉDaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • saignée (du bras)
    Armbeugeféminin | Femininum f
    saignée (du bras)
  • Rilleféminin | Femininum f
    saignée technique, technologie | TechnikTECH
    saignée technique, technologie | TechnikTECH
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Bde.
Abkürzung | abréviation abk (= Bände)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • volumes
    Bde.
    Bde.
  • tomes
    Bde.
    Bde.
album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
Przykłady
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
Przykłady
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

veine
[vɛn]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Veneféminin | Femininum f
    veine anatomie | AnatomieANAT
    (Blut)Aderféminin | Femininum f
    veine anatomie | AnatomieANAT
    veine anatomie | AnatomieANAT
  • se saigner aux quatre veines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „saigner
    se saigner aux quatre veines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → zobaczyć „saigner
Przykłady
  • veines coronaires
    (Herz)Kranzgefäßeféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    veines coronaires
  • s’ouvrir les veines
    sich (datif | Dativdat) die (Puls)Adern aufschneiden, öffnen
    s’ouvrir les veines
  • Glückneutre | Neutrum n
    veine (≈ chance)
    veine (≈ chance)
  • Schweinneutre | Neutrum n
    veine familier | umgangssprachlichfam
    Duselmasculin | Maskulinum m
    veine familier | umgangssprachlichfam
    veine familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
  • veine de cocu familier | umgangssprachlichfam
    Mordsglückneutre | Neutrum n
    veine de cocu familier | umgangssprachlichfam
  • coupmasculin | Maskulinum m de veine
    Glücksfallmasculin | Maskulinum m
    Glücksumstandmasculin | Maskulinum m
    coupmasculin | Maskulinum m de veine
  • veine alors!
    Schwein gehabt!
    veine alors!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • künstlerische Ader
    veine (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    veine (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Aderféminin | Femininum f
    veine MINES
    Gangmasculin | Maskulinum m
    veine MINES
    veine MINES
Przykłady
  • veinespluriel | Plural pl du bois
    Maserungféminin | Femininum f
    veinespluriel | Plural pl du bois
  • veinespluriel | Plural pl du marbre
    Adernféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    veinespluriel | Plural pl du marbre
  • veinespluriel | Plural pl
    Äderungféminin | Femininum f
    veinespluriel | Plural pl
  • Aderféminin | Femininum f
    veine botanique | BotanikBOT d’une feuille
    veine botanique | BotanikBOT d’une feuille
  • Nervmasculin | Maskulinum m
    veine
    veine