Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "resuc��e"

"resuc��e" Tłumaczenie Niemiecki

resucée
[ʀ(ə)syse]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • noch ein Gläschenneutre | Neutrum n
    resucée petit verre familier | umgangssprachlichfam
    resucée petit verre familier | umgangssprachlichfam
  • (zweiter, schlechter) Aufguss
    resucée reprise péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    resucée reprise péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
E
abréviation | Abkürzung abr (= est)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • O (Ost[en])
    E
    E
E-…
in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

E
, e [ə]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • E, eneutre | Neutrum n
    E
    E
E.
abréviation | Abkürzung abr (= est)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • O (Ost[en])
    E.
    E.
E
, e [eː]Neutrum | neutre n <E; e; E; e>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • E, eMaskulinum | masculin m
    E
    E
  • miMaskulinum | masculin m
    E Musik | musiqueMUS
    E Musik | musiqueMUS
e-mail
[imɛl]masculin | Maskulinum m <e-mails>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • E-Mailféminin | Femininum f
    e-mail informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    e-mail informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
Przykłady
  • adresseféminin | Femininum f e-mailadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    E-Mail-Adresseféminin | Femininum f
    adresseféminin | Femininum f e-mailadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
  • par, via e-mail
    per E-Mail
    par, via e-mail
  • envoyer un e-mail àquelqu’un | jemand qn
    jemandem eine E-Mail schicken
    jemandem mailen
    envoyer un e-mail àquelqu’un | jemand qn
e-book
[ibuk]masculin | Maskulinum m <e-books>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • E-Bookneutre | Neutrum n
    e-book informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    e-book informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
e-billet
[ibijɛ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • E-Ticketneutre | Neutrum n
    e-billet
    e-billet
chançard
[ʃɑ̃saʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst familier | umgangssprachlichfam

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • il (elle) est ou c’est un(e) chançard(e) familier | umgangssprachlichfam
    er (sie) ist ein Glückspilz
    il (elle) est ou c’est un(e) chançard(e) familier | umgangssprachlichfam