Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "rang%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"rang%EF%BF%BD%EF%BF%BD" Tłumaczenie Niemiecki
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
rangement
[ʀɑ̃ʒmɑ̃]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Aufräumenneutre | Neutrum nrangementrangement
Przykłady
- meublesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de rangementKastenmöbelneutre pluriel | Neutrum Plural npl
- volumemasculin | Maskulinum m de rangement(Ab)Stellraummasculin | Maskulinum m (in Schränken, Kommoden etc)
- faire du rangementaufräumen
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Rang
[raŋ]Maskulinum | masculin m <Range̸s; Ränge>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- rangMaskulinum | masculin mRang (≈ Stellung)Rang (≈ Stellung)
- classeFemininum | féminin fRang (≈ Stand)Rang (≈ Stand)
- conditionFemininum | féminin fRangRang
- gradeMaskulinum | masculin mRang Militär, militärisch | terme militaireMILRang Militär, militärisch | terme militaireMIL
Przykłady
- balconMaskulinum | masculin mRang Theater | théâtreTHEATRang Theater | théâtreTHEAT
- galeriesFemininum Plural | féminin pluriel fplRangRang
rang
[ʀɑ̃]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Reiheféminin | Femininum frang (≈ rangée)rang (≈ rangée)
Przykłady
- rang de perles collier par extension | im weiteren Sinnepar exteinreihige Perlenkette
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Gliedneutre | Neutrum nrang terme militaire | Militär, militärischMILrang terme militaire | Militär, militärischMIL
- Reiheféminin | Femininum frangrang
Przykłady
-
- officiersmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl et hommesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl du rangOffizieremasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl und Mannschaftenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
Ukryj przykładyPokaż przykłady
ranger
[ʀɑ̃ʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- aufräumenranger objets, chambreranger objets, chambre
- ordnenranger papiers, livresranger papiers, livres
- unterbringenranger objetsranger objets
- abstellenrangerranger
Przykłady
-
- ranger par ordre alphabétiquealphabetisch ordnen
- einordnen (unteravec accusatif | mit Akkusativ +acc)ranger parmi (≈ classer)ranger parmi (≈ classer)
ranger
[ʀɑ̃ʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
-
- an den Bordstein heranfahren
- se ranger à quai marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMARan den Kai heranfahren
Przykłady
- se ranger à l’avis dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigsich jemandes Meinung (datif | Dativdat) anschließenjemandem beipflichten
- se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- einer Entscheidung zustimmen
- solide werdenranger (≈ s’assagir)ranger (≈ s’assagir)