Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "pr��misse"

"pr��misse" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o missel, messe, masse czy miss?
mise
[miz]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Einsatzmasculin | Maskulinum m
    mise au jeu
    mise au jeu
Przykłady
  • sauver la mise
  • sauver la mise àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden vor Ärger bewahren
    sauver la mise àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • mise de fonds finances | Finanzen und BankwesenFIN
    Kapitaleinlageféminin | Femininum f
    mise de fonds finances | Finanzen und BankwesenFIN
  • Artféminin | Femininum f sich zu kleiden
    mise vestimentaire
    mise vestimentaire
  • Kleidungféminin | Femininum f
    mise
    mise
Przykłady
Przykłady
Przykłady
missen
[ˈmɪsən]transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Miss
[mɪs]Femininum | féminin f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • missFemininum | féminin f
    Miss (≈ Schönheitskönigin)
    Miss (≈ Schönheitskönigin)
Przykłady
  • die amtierende Miss Germany
    l’actuelle Miss Allemagne
    die amtierende Miss Germany
PR
[peːˈʔɛr]Abkürzung | abréviation abk (= Public Relations)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • relations publiques
    PR
    PR
non-activité
[nɔnaktivite]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • miseféminin | Femininum f en non-activité terme militaire | Militär, militärischMIL administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    Versetzungféminin | Femininum f in den Wartestand, einstweiligen Ruhestand
    miseféminin | Femininum f en non-activité terme militaire | Militär, militärischMIL administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
perce
[pɛʀs]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
mis
[mi]participe passé | Partizip Perfekt pp <et passé simple>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mis → zobaczyć „mettre
    mis → zobaczyć „mettre
mis
[mi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <mise [miz]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gedeckt
    mis table
    mis table
Przykłady
bière
féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Sargmasculin | Maskulinum m
    bière
    bière
Przykłady
  • mettre en bière
    einsargen
    mettre en bière
  • miseféminin | Femininum f en bière
    Einsargungféminin | Femininum f
    miseféminin | Femininum f en bière
télécommander
[telekɔmɑ̃de]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fernsteuern
    télécommander aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    télécommander aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fernbedienen
    télécommander
    télécommander
Przykłady
tombeau
[tõbo]masculin | Maskulinum m <tombeaux>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Grabmalneutre | Neutrum n
    tombeau
    tombeau
  • Grabstätteféminin | Femininum f
    tombeau
    tombeau
  • Gruftféminin | Femininum f
    tombeau poétique | poetisch, dichterischpoét
    tombeau poétique | poetisch, dichterischpoét
Przykłady
  • rouler à tombeau ouvert (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rasen wie ein Irrer
    rouler à tombeau ouvert (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • miseféminin | Femininum f au tombeau religion | ReligionREL art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART
    Grablegungféminin | Femininum f Christi
    miseféminin | Femininum f au tombeau religion | ReligionREL art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART