Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "plac%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"plac%EF%BF%BD%EF%BF%BD" Tłumaczenie Niemiecki
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
placer
[plase]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ç->Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
-
- placerquelqu’un | jemand qn à tablejemanden setzen, platzieren
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- anbringenplacer remarque, anecdoteplacer remarque, anecdote
- platzierenplacer sport | SportSPORT balle BOXE coupplacer sport | SportSPORT balle BOXE coup
- unterbringenplacer demandeur d’emploi, enfant, maladeplacer demandeur d’emploi, enfant, malade
Przykłady
- placerquelqu’un | jemand qn procurer un emploijemandem eine (Arbeits)Stelle, eine Anstellung, einen Arbeitsplatz vermitteln, besorgen, verschaffen
- placerquelqu’un | jemand qn par extension | im weiteren Sinnepar ext élève, malade dans un établissementjemanden unterbringen
Przykłady
- placerquelqu’un | jemand qn à la tête de l’entreprise
- placerquelqu’un | jemand qn sous les ordres dequelqu’un | jemand qnjemanden jemandem unterstellenjemanden jemandes Befehl (datif | Dativdat) unterstellen
-
- anlegenplacer argentplacer argent
placer
[plase]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ç->Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
-
- sich auf einen bestimmten Standpunkt stellen
- se placer sous la protection dequelqu’un | jemand qn
Przykłady
- se placer deuxième sport | SportSPORTsich als Zweiter platzieren
- bei einem Wettbewerb Dritter werden
place
[plas]féminin | Femininum fPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- Platzmasculin | Maskulinum mplaceplace
- Raummasculin | Maskulinum mplaceplace
- Stelleféminin | Femininum fplaceplace
Przykłady
- place aux jeunes!Platz den Jungen, dem Nachwuchs!
- place (pour se garer)Parkplatzmasculin | Maskulinum m
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- (Sitz)Platzmasculin | Maskulinum mplace (≈ siège)place (≈ siège)
- Sitzmasculin | Maskulinum mplaceplace
- Karteféminin | Femininum fplace théâtre | TheaterTHÉplace théâtre | TheaterTHÉ
Przykłady
- place d’honneur à tableEhrenplatzmasculin | Maskulinum m
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Stelleféminin | Femininum fplace (≈ emploi)place (≈ emploi)
- Anstellungféminin | Femininum fplaceplace
- Postenmasculin | Maskulinum mplaceplace
Przykłady
- remettrequelqu’un | jemand qn à sa place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden in seine Schranken (ver)weisen, zurechtweisen
-
- Platzmasculin | Maskulinum mplace lieu publicplace lieu public
Przykłady
- place du marchéMarktplatzmasculin | Maskulinum m
- être exécuté en place publique autrefoisöffentlich hingerichtet werden
Przykłady
- place sur le podiumPodestplatzmasculin | Maskulinum m
Przykłady
- avoir des complices dans la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- être maître de la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
placé
[plase]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <placée>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- er muss es doch schließlich wissen
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Marc
[maʀk]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- keine direkte Übersetzung VornameMarcMarc
placement
[plasmɑ̃]masculin | Maskulinum mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- (Geld-, Kapital)Anlageféminin | Femininum fplacement finances | Finanzen und BankwesenFINplacement finances | Finanzen und BankwesenFIN
- Unterbringungféminin | Femininum fplacement de demandeurs d’emploi, etcplacement de demandeurs d’emploi, etc
Przykłady
- Arbeitsvermittlungsstelleféminin | Femininum fStellenvermittlungsbüroneutre | Neutrum nArbeitsnachweismasculin | Maskulinum m