Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "passionn��ment"

"passionn��ment" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o menu, mont czy menu?
passion
[pasjõ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Leidenschaftféminin | Femininum f
    passion (≈ aussi | aucha. amour)
    passion (≈ aussi | aucha. amour)
  • aussi | aucha. Passionféminin | Femininum f
    passion pourquelque chose | etwas qc
    passion pourquelque chose | etwas qc
Przykłady
  • passion de l’argent
    Geldgierféminin | Femininum f
    Suchtféminin | Femininum f nach Geld
    passion de l’argent
  • passion du jeu
    Spielleidenschaftféminin | Femininum f
    passion du jeu
  • passion de la lecture familier | umgangssprachlichfam
    Lesewutféminin | Femininum f
    passion de la lecture familier | umgangssprachlichfam
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Leidenschaftféminin | Femininum f
    passion émotion
    passion émotion
Przykłady
  • passions politiques
    politische Leidenschaften
    passions politiques
  • pleine de passion œuvre par extension | im weiteren Sinnepar ext
    erregend
    pleine de passion œuvre par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • maîtriser ses passions
    seine Leidenschaft(en) beherrschen, zügeln
    maîtriser ses passions
Przykłady
  • la Passion (du Christ)
    die Passion
    das Leiden (und Sterben) Christi
    la Passion (du Christ)
Przykłady
Przykłady
  • fleurféminin | Femininum f de la passion
    Passionsblumeféminin | Femininum f
    fleurféminin | Femininum f de la passion
  • fruitféminin | Femininum f de la passion
    Passionsfruchtféminin | Femininum f
    fruitféminin | Femininum f de la passion
passionné
[pasjɔne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <passionnée>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • amour passionné
    leidenschaftliche, glühende Liebe
    amour passionné
  • haine passionnée
    glühender Hass
    haine passionnée
  • partisan passionné
    leidenschaftlicher, begeisterter Anhänger
    partisan passionné
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
passionner
[pasjɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

passionner
[pasjɔne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • se passionner pourquelque chose | etwas qc
    sich für etwas begeistern
    se passionner pourquelque chose | etwas qc
invétéré
[ɛ̃veteʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invétérée>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
lucre
[lykʀ]masculin | Maskulinum m style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Profitmasculin | Maskulinum m
    lucre péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    lucre péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Przykłady
embraser
[ɑ̃bʀɑze]verbe transitif | transitives Verb v/t style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • embrasé
    in Glut getaucht
    embrasé
  • embrasé de passion personne style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    zu wilder Glut entfacht
    embrasé de passion personne style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
embraser
[ɑ̃bʀɑze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • s’embraser ciel
    sich rot färben
    s’embraser ciel
  • s’embraser
    in Glut getaucht sein
    s’embraser
purgation
[pyʀgasjõ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • purgation des passions dans une tragédie
    Katharsisféminin | Femininum f
    Reinigungféminin | Femininum f
    Läuterungféminin | Femininum f (der Seele) von Leidenschaften
    purgation des passions dans une tragédie
menteur
[mɑ̃tœʀ]masculin | Maskulinum m, menteuse [mɑ̃tøz]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Lügner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    menteur
    menteur
  • verlogen
    menteur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    menteur <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
assagir
[asaʒiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • assagirquelqu’un | jemand qn revers, expérience
    jemanden klug, klüger, weise(r) machen, werden lassen
    assagirquelqu’un | jemand qn revers, expérience
Przykłady
  • assagirquelqu’un | jemand qn événement, âge
    jemanden ruhiger, gesetzter, ausgeglichener machen, werden lassen
    assagirquelqu’un | jemand qn événement, âge
  • assagir les passions
    die Leidenschaften abkühlen, dämpfen
    assagir les passions
assagir
[asaʒiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • s’assagir
    ruhiger, gesetzter, ausgeglichener werden
    s’assagir
  • s’assagir enfant
    vernünftiger werden
    s’assagir enfant