„habillé“: adjectif (qualificatif) habillé [abije]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <habillée> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) angezogen, gekleidet verkleidet festlich angezogen, gekleidet habillé personne habillé personne Przykłady se coucher tout habillé mit, in den Kleidern zu Bett gehen se coucher tout habillé être bien, mal habillé gut, schlecht angezogen, gekleidet sein être bien, mal habillé habillé de noir schwarz gekleidet habillé de noir verkleidet (als) habillé en au carnaval habillé en au carnaval festlich habillé vêtements habillé vêtements Przykłady cela fait habillé das wirkt festlich, feierlich cela fait habillé
„habiller“: verbe transitif habiller [abije]verbe transitif | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) anziehen, ankleiden, einkleiden verkleiden, beziehen anziehen habiller personne habiller personne ankleiden habiller style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s habiller style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s einkleiden habiller militaires, etc habiller militaires, etc Przykłady habillerquelqu’un | jemand qn couture | ModeCOUT für jemanden arbeiten, nähen habillerquelqu’un | jemand qn couture | ModeCOUT Przykłady habillerquelqu’un | jemand qn bien vêtement jemanden gut kleiden jemandem gut stehen habillerquelqu’un | jemand qn bien vêtement un rien l’habille ihr steht alles sie kann alles tragen un rien l’habille verkleiden, beziehen (mit) habiller de (≈ recouvrir) habiller de (≈ recouvrir) „habiller“: verbe pronominal habiller [abije]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich anziehen... sich kleiden... sich festlich kleiden... sich modisch anziehen... bei jemandem seine Kleidung kaufen... kurze Kleider Röcke tragen... Przykłady s’habiller sich anziehen s’habiller s’habiller d’une certaine façon sich kleiden s’habiller d’une certaine façon s’habiller avec élégance sich festlich kleiden s’habiller avec élégance s’habiller à la mode sich modisch anziehen, kleiden mit der Mode gehen s’habiller à la mode s’habiller chezquelqu’un | jemand qn bei jemandem seine Kleidung kaufen s’habiller chezquelqu’un | jemand qn s’habiller sur mesure (sichdatif | Dativ dat) seine Kleidung nach Maß arbeiten lassen s’habiller sur mesure s’habiller court kurze Kleider ou Röcke tragen kurz tragen s’habiller court s’habiller de neuf sich neu einkleiden s’habiller de neuf Ukryj przykładyPokaż przykłady
„habile“: adjectif (qualificatif) habile [abil]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) geschickt, gewandt fähig geschickt habile habile gewandt habile habile Przykłady être habile à fairequelque chose | etwas qc etwas geschickt tun, zu tun verstehen geschickt in etwas (datif | Dativdat) sein être habile à fairequelque chose | etwas qc fähig habile droit, langage juridique | RechtswesenJUR habile droit, langage juridique | RechtswesenJUR Przykłady habile à tester testierfähig habile à tester
„habillement“: masculin habillement [abijmɑ̃]masculin | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Einkleiden Kleidung Einkleidenneutre | Neutrum n, -ungféminin | Femininum f habillement action habillement action Kleidungféminin | Femininum f habillement habillement Przykłady dépensesféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’habillement Ausgabenféminin pluriel | Femininum Plural fpl für Kleidung dépensesféminin pluriel | Femininum Plural fpl d’habillement
„concerter“: verbe transitif concerter [kõsɛʀte]verbe transitif | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) vereinbaren, absprechen, verabreden vereinbaren concerter concerter absprechen concerter concerter verabreden concerter concerter Przykłady plan habilement concertéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt aussi | aucha. geschickt eingefädelter Plan plan habilement concertéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt „concerter“: verbe pronominal concerter [kõsɛʀte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich miteinander verständigen... Przykłady se concerter sich (miteinander) verständigen sich absprechen, abstimmen, bereden se concerter
„élégance“: féminin élégance [elegɑ̃s]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Eleganz Takt Eleganzféminin | Femininum f élégance élégance Przykłady s’exprimer avec élégance sich elegant, gewandt ausdrücken s’exprimer avec élégance s’habiller avec élégance sich elegant, geschmackvoll kleiden s’habiller avec élégance Taktmasculin | Maskulinum m élégance par extension | im weiteren Sinnepar ext élégance par extension | im weiteren Sinnepar ext Przykłady savoir perdre avec élégance mit Haltung verlieren können savoir perdre avec élégance
„mini“: adjectif (qualificatif) mini [mini]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Mini… Przykłady modeféminin | Femininum f mini Minimodeféminin | Femininum f modeféminin | Femininum f mini Przykłady s’habiller mini <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Mini tragen s’habiller mini <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Mini… mini très petit familier | umgangssprachlichfam mini très petit familier | umgangssprachlichfam Przykłady réformeféminin | Femininum f mini Minireformféminin | Femininum f réformeféminin | Femininum f mini c’est mini son studio ist winzig c’est mini son studio „mini“: masculin mini [mini]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Minimode Minimodeféminin | Femininum f mini mini
„déshabiller“: verbe transitif | verbe pronominal déshabiller [dezabije]verbe transitif | transitives Verb v/t (&verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich ausziehen... sich entkleiden... jemanden mit den Blicken ausziehen... ein Loch stopfen und ein anderes aufreißen... Przykłady (se) déshabiller (sich) ausziehen (se) déshabiller (se) déshabiller style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s sich entkleiden (se) déshabiller style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s déshabillerquelqu’un | jemand qn du regard jemanden mit (den) Blicken ausziehen déshabillerquelqu’un | jemand qn du regard déshabiller Pierre pour habiller Paul ein Loch stopfen und ein anderes aufreißen das linke-Tasche-rechte-Tasche-Prinzip anwenden déshabiller Pierre pour habiller Paul Ukryj przykładyPokaż przykłady
„confection“: féminin confection [kõfɛksjõ]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Anfertigung, Zubereitung Inne przykłady... Anfertigungféminin | Femininum f confection confection Zubereitungféminin | Femininum f confection d’un plat confection d’un plat Przykłady c’est un gâteau de ma confection den Kuchen habe ich (selbst) gemacht c’est un gâteau de ma confection Przykłady (industrieféminin | Femininum f de) confection prêt-à-porter Konfektionféminin | Femininum f Bekleidungsindustrieféminin | Femininum f (industrieféminin | Femininum f de) confection prêt-à-porter magasinmasculin | Maskulinum m, maisonféminin | Femininum f de confection Konfektionsgeschäftneutre | Neutrum n magasinmasculin | Maskulinum m, maisonféminin | Femininum f de confection vêtementsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de confection Konfektion(skleidung)féminin | Femininum f Fertigkleidungféminin | Femininum f vêtementsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de confection s’habiller en confection Konfektion(skleidung) tragen s’habiller en confection Ukryj przykładyPokaż przykłady
„dimanche“: masculin dimanche [dimɑ̃ʃ]masculin | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Sonntag Sonntagmasculin | Maskulinum m dimanche dimanche Przykłady dimanche de Pâques Ostersonntagmasculin | Maskulinum m dimanche de Pâques les dimanches et jours fériés an Sonn- und Feiertagen les dimanches et jours fériés habitsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl du dimanche Sonntagskleiderneutre pluriel | Neutrum Plural npl habitsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl du dimanche habitsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl du dimanche par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais Sonntagsstaatmasculin | Maskulinum m habitsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl du dimanche par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais s’habiller en dimanche sich sonntäglich anziehen s’habiller en dimanche chauffeurmasculin | Maskulinum m du dimanche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sonntagsfahrermasculin | Maskulinum m chauffeurmasculin | Maskulinum m du dimanche familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady