„gâté“: adjectif (qualificatif) gâté [gɑte]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <gâtée> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verdorben, faul verwöhnt, verzogen verdorben gâté aliments gâté aliments faul gâté dent, fruit gâté dent, fruit Przykłady dent gâtée fauler Zahn dent gâtée verwöhnt gâté enfant gâté enfant verzogen gâté gâté Przykłady enfant gâté aussi | aucha. Hätschel-, Schoßkindneutre | Neutrum n enfant gâté
„Gate“: Neutrum Gate [geɪt]Neutrum | neutre n <Gates; Gates> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) porte d'embarquement porteFemininum | féminin f d'embarquement Gate (≈ Flugsteig) Gate (≈ Flugsteig)
„fr“: Abkürzung frAbkürzung | abréviation abk (= franc) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) F franc F (franc) fr fr
„fr.“: Abkürzung fr.Abkürzung | abréviation abk (= frei) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) franco franco fr. fr.
„Fr“: Abkürzung FrAbkürzung | abréviation abk (= Freitag) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ven vendredi ven (vendredi) Fr Fr
„Fr.“: Abkürzung Fr.Abkürzung | abréviation abk (= Frau) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Mme Mme Mmeoder | ou od Mme Fr. Fr.
„starting-gate“: masculin starting-gate [-gɛt]masculin | Maskulinum m <pluriel | Pluralpl starting-gates> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Startmaschine Startmaschineféminin | Femininum f starting-gate TURF starting-gate TURF