„fourrager“: adjectif (qualificatif) fourrager [fuʀaʒe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ère [-ɛʀ]> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Futter… Futter… fourrager fourrager Przykłady betterave fourragère Futter-, Runkelrübeféminin | Femininum f betterave fourragère
„fourrage“: masculin fourrage [fuʀaʒ]masculin | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Viehfutter (Vieh)Futterneutre | Neutrum n fourrage fourrage Przykłady fourrage sec Trockenfutterneutre | Neutrum n fourrage sec
„re…“: préfixe re… [ʀ(ə)]préfixe | Präfix, Vorsilbe préf <vor Vokal ré…; vorsubstantif | Substantiv s meist res…> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wieder, noch einmal wieder re… re… noch einmal re… re…
„fourragère“: féminin fourragère [fuʀaʒɛʀ]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fangschnur Fangschnurféminin | Femininum f fourragère terme militaire | Militär, militärischMIL fourragère terme militaire | Militär, militärischMIL
„insbesond(e)re“: Adverb insbesondreAdverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) en particulier, spécialement en particulier insbesond(e)re insbesond(e)re spécialement insbesond(e)re insbesond(e)re
„fourrager“: verbe intransitif fourrager [fuʀaʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge-> familier | umgangssprachlichfam Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) herumwühlen (herum)wühlen (inavec datif | mit Dativ +dat) fourrager dans fourrager dans
„carotte“: féminin carotte [kaʀɔt]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Möhre, Karotte, Mohrrübe, Gelbe Rübe Schild an Tabakläden Lockmittel, Köder Möhreféminin | Femininum f carotte carotte Karotteféminin | Femininum f carotte carotte Mohrrübeféminin | Femininum f carotte carotte Gelbe Rübe carotte carotte Przykłady carotte fourragère, potagère Futter-, Gartenmöhreféminin | Femininum f carotte fourragère, potagère carottes râpées Salatmasculin | Maskulinum m aus geriebenen Möhren carottes râpées les carottes sont cuites familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nichts mehr zu machen! les carottes sont cuites familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig les carottes sont cuites familier | umgangssprachlichfam alles im Eimer! les carottes sont cuites familier | umgangssprachlichfam la carotte et le bâton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuckerbrotneutre | Neutrum n und Peitscheféminin | Femininum f la carotte et le bâton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady (rouge) carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> fuchsrot fuchsig (rouge) carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> poil de carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> fuchsrot poil de carotte inv <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schildneutre | Neutrum n an Tabakläden carotte enseigne carotte enseigne Lockmittelneutre | Neutrum n carotte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig carotte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ködermasculin | Maskulinum m carotte carotte
„ledern“: transitives Verb ledern [ˈleːdərn]transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) passer à la peau de chamois passer à la peau de chamois ledern ledern
„belfern“: intransitives Verb belfern [ˈbɛlfərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) aboyer aboyer belfern Hund, schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig belfern Hund, schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„gaunern“: intransitives Verb gaunernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) faire de l’escroquerie faire de l’escroquerie gaunern gaunern