Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "d��part"

"d��part" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o d’, D, port czy parti?
part
[paʀ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Anteilmasculin | Maskulinum m
    part
    part
  • Teilmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    part
    part
Przykłady
Przykłady
Przykłady
partie
[paʀti]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Teilmasculin | Maskulinum m
    partie d’un tout
    partie d’un tout
Przykłady
  • partie centrale
    mittlerer Teil
    partie centrale
  • partie centrale
    Mittelteilmasculin | Maskulinum m, -stückneutre | Neutrum n
    partie centrale
  • partie centrale d’un bâtiment
    Mitteltraktmasculin | Maskulinum m
    partie centrale d’un bâtiment
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Fachneutre | Neutrum n
    partie (≈ spécialité)
    partie (≈ spécialité)
  • Sparteféminin | Femininum f
    partie
    partie
Przykłady
  • je ne suis pas de la partie
    ich bin nicht vom Fach, von der Branche
    je ne suis pas de la partie
  • il est dans sa partie quand on lui parle publicité
    dann ist er in seinem Element
    … da fühlt er sich zu Hause
    il est dans sa partie quand on lui parle publicité
  • Spielneutre | Neutrum n
    partie JEUX sport | SportSPORT
    partie JEUX sport | SportSPORT
  • Partieféminin | Femininum f
    partie
    partie
Przykłady
  • Partieféminin | Femininum f
    partie divertissement
    partie divertissement
  • Ausflugmasculin | Maskulinum m
    partie
    partie
Przykłady
  • Parteiféminin | Femininum f
    partie droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    partie droit, langage juridique | RechtswesenJUR
Przykłady
  • partie civile
    Nebenklägermasculin | Maskulinum m
    partie civile
  • se constituer partie civile
    als Nebenkläger auftreten
    se constituer partie civile
  • les parties en présence
    die beteiligten Parteien
    les parties en présence
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Partmasculin | Maskulinum m
    partie musique | MusikMUS
    partie musique | MusikMUS
  • Stimmeféminin | Femininum f
    partie
    partie
Przykłady
partition
[paʀtisjõ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Partiturféminin | Femininum f
    partition musique | MusikMUS
    partition musique | MusikMUS
Przykłady
intégrant
[ɛ̃tegʀɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
poursuivant
masculin | Maskulinum m, poursuivanteféminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Verfolger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    poursuivant
    poursuivant
Przykłady
  • partie poursuivantemasculin | Maskulinum m ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Klägermasculin | Maskulinum m
    Antragstellermasculin | Maskulinum m
    partie poursuivantemasculin | Maskulinum m ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt droit, langage juridique | RechtswesenJUR
prenant
[pʀənɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • packend
    prenant film, livre
    prenant film, livre
  • ergreifend
    prenant (≈ émouvant)
    prenant (≈ émouvant)
Przykłady
  • partie prenante
    Interessentenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    partie prenante
plaidant
[plɛdɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • seine Partei vor Gericht vertretend
    plaidant avocat
    plaidant avocat
Przykłady
  • parties plaidantes
    Prozessparteienféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    parties plaidantes
plaignant
[plɛɲɑ̃]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f, plaignante [plɛɲɑ̃t]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kläger(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    plaignant
    plaignant
plaignant
[plɛɲɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
charnu
[ʃaʀny]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <charnue>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • lèvres charnues
    fleischige Lippenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    lèvres charnues
  • parties charnues
    Muskelpartienféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Weichteilepluriel | Plural pl
    parties charnues
  • la partie charnue de son individu par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais familier | umgangssprachlichfam
    sein Hinterteilneutre | Neutrum n
    la partie charnue de son individu par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais familier | umgangssprachlichfam
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
inattendu
[inatɑ̃dy]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <inattendue>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady