Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "coul��e"

"coul��e" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o e-mail czy e-book?
couler
[kule]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gießen
    couler technique, technologie | TechnikTECH
    couler technique, technologie | TechnikTECH
Przykłady
  • coulerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qc
    etwas in etwas (accusatif | Akkusativacc) gießen
    coulerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qc
  • erledigen
    couler personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    couler personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fertigmachen
    couler familier | umgangssprachlichfam
    couler familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
Przykłady
Przykłady
couler
[kule]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fließen
    couler liquides
    couler liquides
  • rinnen
    couler
    couler
  • strömen
    couler plus fort
    couler plus fort
  • (her)auslaufen
    couler
    couler
  • zerlaufen
    couler beurre
    couler beurre
  • laufen
    couler fromage
    couler fromage
Przykłady
  • tropfen
    couler robinet, bougie
    couler robinet, bougie
  • klecksen
    couler stylo
    couler stylo
Przykłady
  • verrinnen
    couler temps style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    couler temps style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • verstreichen
    couler
    couler
Przykłady
  • untergehen
    couler navire
    couler navire
  • (ver)sinken
    couler
    couler
Przykłady
couler
[kule]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • se la couler douce familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) ein angenehmes Leben machen
    se la couler douce familier | umgangssprachlichfam
coule
[kul]locution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj familier | umgangssprachlichfam

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • à la coule
    à la coule
  • à la coule familier | umgangssprachlichfam
    à la coule familier | umgangssprachlichfam
  • être à la coule
    aussi | aucha. Bescheid wissen
    alle Tricks kennen
    être à la coule
bielle
[bjɛl]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Pleuel(stange)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    bielle technique, technologie | TechnikTECH
    bielle technique, technologie | TechnikTECH
Przykłady
E
abréviation | Abkürzung abr (= est)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • O (Ost[en])
    E
    E
E-…
in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

E
, e [ə]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • E, eneutre | Neutrum n
    E
    E
E.
abréviation | Abkürzung abr (= est)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • O (Ost[en])
    E.
    E.
E
, e [eː]Neutrum | neutre n <E; e; E; e>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • E, eMaskulinum | masculin m
    E
    E
  • miMaskulinum | masculin m
    E Musik | musiqueMUS
    E Musik | musiqueMUS
pic
adverbe | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady