Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "cordialit%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"cordialit%EF%BF%BD%EF%BF%BD" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o Bq, czy BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
Przykłady
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
Przykłady
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

cordialité
[kɔʀdjalite]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Herzlichkeitféminin | Femininum f
    cordialité
    cordialité
Przykłady
  • avec cordialité
    avec cordialité
empreindre
[ɑ̃pʀɛ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < peindre> style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
empreindre
[ɑ̃pʀɛ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < peindre> style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • s’empreindre de
    geprägt sein ou werden von
    s’empreindre de
derrière
[dɛʀjɛʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hinter
    derrière question «wo?»
    derrière question «wo?»
  • hinteravec accusatif | mit Akkusativ +acc
    derrière question «wohin?»
    derrière question «wohin?»
Przykłady
  • hinter (avec datif | mit Dativ+dat)
    derrière (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    derrière (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
derrière
[dɛʀjɛʀ]adverbe | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
derrière
[dɛʀjɛʀ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hinterfrontféminin | Femininum f
    derrière d’une maison etc
    derrière d’une maison etc
  • Rückseiteféminin | Femininum f
    derrière
    derrière
  • Hinterteilneutre | Neutrum n
    derrière anatomie | AnatomieANAT
    derrière anatomie | AnatomieANAT
  • Hinternmasculin | Maskulinum m
    derrière familier | umgangssprachlichfam
    derrière familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
  • coupmasculin | Maskulinum m de pied dans le derrière familier | umgangssprachlichfam
    Trittmasculin | Maskulinum m in den Hintern
    coupmasculin | Maskulinum m de pied dans le derrière familier | umgangssprachlichfam
  • botter le derrière àquelqu’un | jemand qn
    jemanden in den Hintern treten
    botter le derrière àquelqu’un | jemand qn
Przykłady
  • de derrière
    Hinter…
    hintere
    de derrière
  • patteféminin | Femininum f de derrière
    Hinterpfoteféminin | Femininum f
    patteféminin | Femininum f de derrière
  • pocheféminin | Femininum f de derrière
    Gesäßtascheféminin | Femininum f
    pocheféminin | Femininum f de derrière
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady