Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "araign%EF%BF%BD%EF%BF%BDe"

"araign%EF%BF%BD%EF%BF%BDe" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o Bq, czy BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

araignée
[aʀeɲe]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Spinneféminin | Femininum f
    araignée
    araignée
Przykłady
Przykłady
  • araignée de mer zoologie | ZoologieZOOL
    Meeresspinneféminin | Femininum f
    araignée de mer zoologie | ZoologieZOOL
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Bde.
Abkürzung | abréviation abk (= Bände)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • volumes
    Bde.
    Bde.
  • tomes
    Bde.
    Bde.
album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
Przykłady
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
Przykłady
venimeux
[v(ə)nimø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • giftig
    venimeux
    venimeux
  • Gift…
    venimeux
    venimeux
Przykłady
  • giftig
    venimeux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    venimeux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bösartig
    venimeux
    venimeux
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

toile
[twal]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Leinenneutre | Neutrum n
    toile textiles | TextilindustrieTEXT
    toile textiles | TextilindustrieTEXT
  • Tuchneutre | Neutrum n
    toile par extension | im weiteren Sinnepar ext
    toile par extension | im weiteren Sinnepar ext
Przykłady
  • toile cirée
    Wachstuchneutre | Neutrum n
    toile cirée
  • grosse toile
    grobe Leinwand
    grobes Leinen
    grosse toile
  • toile métallique
    Drahtgewebeneutre | Neutrum n
    Metalltuchneutre | Neutrum n
    toile métallique
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (Öl)Gemäldeneutre | Neutrum n
    toile tableau
    toile tableau
Przykłady
  • toile de maître
    Meistergemäldeneutre | Neutrum n
    toile de maître
  • toile de fond (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hintergrundmasculin | Maskulinum m
    toile de fond (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Segelneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    toile marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    toile marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
Przykłady
  • toile d’araignée
    Spinnwebeféminin | Femininum f
    Spinnennetzneutre | Neutrum n
    toile d’araignée
  • l’araignée file, tisse sa toile
    die Spinne spinnt, webt ihr Netz
    l’araignée file, tisse sa toile
Przykłady
  • la Toile informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    das Web
    la Toile informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • (naviguer) sur la Toile
    im Web (surfen)
    (naviguer) sur la Toile
fil
[fil]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Fadenmasculin | Maskulinum m
    fil textiles | TextilindustrieTEXTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fil textiles | TextilindustrieTEXTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Garnneutre | Neutrum n
    fil
    fil
  • Faserféminin | Femininum f
    fil des haricots
    fil des haricots
  • Schnurféminin | Femininum f
    fil d’un collier
    fil d’un collier
Przykłady
  • droit fil
    Fadenlaufmasculin | Maskulinum m
    Webrichtungféminin | Femininum f
    droit fil
  • être dans le droit fil dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ganz auf der Linie von etwas liegen
    être dans le droit fil dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gros fil
    grober, dicker Faden
    Grobgarnneutre | Neutrum n
    gros fil
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Drahtmasculin | Maskulinum m
    fil métallique
    fil métallique
  • Schnurféminin | Femininum f
    fil d’une lampe, de téléphone
    fil d’une lampe, de téléphone
  • Kabelneutre | Neutrum n
    fil
    fil
Przykłady
  • elektrische Leitung
  • fil de fer
    (Eisen)Drahtmasculin | Maskulinum m
    fil de fer
  • clôtureféminin | Femininum f en fils de fer
    Drahtzaunmasculin | Maskulinum m
    clôtureféminin | Femininum f en fils de fer
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • coupmasculin | Maskulinum m de fil familier | umgangssprachlichfam
    Anrufmasculin | Maskulinum m
    Telefongesprächneutre | Neutrum n
    coupmasculin | Maskulinum m de fil familier | umgangssprachlichfam
  • passer un coup de fil àquelqu’un | jemand qn
    jemanden anrufen
    passer un coup de fil àquelqu’un | jemand qn
  • avoirquelqu’un | jemand qn au bout du fil familier | umgangssprachlichfam
    jemanden an der Strippe haben
    avoirquelqu’un | jemand qn au bout du fil familier | umgangssprachlichfam
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Faserrichtungféminin | Femininum f, -verlaufmasculin | Maskulinum m
    fil dans la viande etc
    fil dans la viande etc
  • Schneideféminin | Femininum f
    fil d’une lame
    fil d’une lame
Przykłady
  • au fil de l’eau
    mit dem Strom
    au fil de l’eau
  • au fil des jours
    im Laufe der Zeit
    mit der Zeit
    au fil des jours