Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "abandonn��"

"abandonn��" Tłumaczenie Niemiecki

abandon
[abɑ̃dõ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Verlassenneutre | Neutrum n
    abandon (≈ action de quitter)
    abandon (≈ action de quitter)
Przykłady
  • abandon du domicile conjugal droit, langage juridique | RechtswesenJUR historique | historischhist
    böswilliges Verlassen
    abandon du domicile conjugal droit, langage juridique | RechtswesenJUR historique | historischhist
  • abandon d’enfant
    Kindesaussetzungféminin | Femininum f
    abandon d’enfant
  • abandon de famille
    Verletzungféminin | Femininum f der Unterhaltspflicht
    abandon de famille
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Aufgabeféminin | Femininum f
    abandon (≈ cessation)aussi | auch a. sport | SportSPORT
    abandon (≈ cessation)aussi | auch a. sport | SportSPORT
  • Verzichtmasculin | Maskulinum m (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    abandon de définitif
    abandon de définitif
Przykłady
  • politiqueféminin | Femininum f d’abandon
    Verzichtpolitikféminin | Femininum f
    politiqueféminin | Femininum f d’abandon
  • vainqueurmasculin | Maskulinum m par abandon sport | SportSPORT
    Siegermasculin | Maskulinum m durch Aufgabe
    vainqueurmasculin | Maskulinum m par abandon sport | SportSPORT
  • Verwahrlosungféminin | Femininum f
    abandon (≈ délaissement)
    abandon (≈ délaissement)
Przykłady
  • Ungezwungenheitféminin | Femininum f
    abandon (≈ nonchalance)
    abandon (≈ nonchalance)
  • Gelöstheitféminin | Femininum f
    abandon
    abandon
Przykłady
Przykłady
abandonner
[abɑ̃dɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (für immer) verlassen
    abandonner lieu, région
    abandonner lieu, région
  • aufgeben (aussi | aucha.verbe intransitif | intransitives Verb v/i)
    abandonner métier, projet, combat, espoir
    abandonner métier, projet, combat, espoir
Przykłady
Przykłady
Przykłady
abandonner
[abɑ̃dɔne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
abandonné
[abɑ̃dɔne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <abandonnée>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • verlassen
    abandonné
    abandonné
  • verwahrlost
    abandonné (≈ négligé)
    abandonné (≈ négligé)
  • herrenlos
    abandonné animal, voiture
    abandonné animal, voiture
  • ausgesetzt
    abandonné enfant
    abandonné enfant
Przykłady
  • terres abandonnées
    Ödlandneutre | Neutrum n
    terres abandonnées
rêverie
[ʀɛvʀi]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Träumereiféminin | Femininum f
    rêverie
    rêverie
Przykłady
  • Hirngespinstneutre | Neutrum n
    rêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    rêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • Fantastereiféminin | Femininum f
    rêverie
    rêverie
équivaloir
[ekivalwaʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir < valoir>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
équivaloir
[ekivalwaʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < valoir>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
désespoir
masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • en désespoir de cause
    als letzten Ausweg
    en désespoir de cause
  • avec l’énergie du désespoir
    mit dem Mut der Verzweiflung
    avec l’énergie du désespoir
  • s’abandonner au désespoir
    sich der Verzweiflung überlassen
    s’abandonner au désespoir
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
colis
[kɔli]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Paketneutre | Neutrum n
    colis
    colis
  • Kollineutre | Neutrum n
    colis terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
    colis terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
  • Stückgutneutre | Neutrum n
    colis
    colis
  • Frachtstückneutre | Neutrum n
    colis chemin de fer | BahnCH DE FER
    colis chemin de fer | BahnCH DE FER
Przykłady
paresse
[paʀɛs]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Faulheitféminin | Femininum f
    paresse
    paresse
  • Trägheitféminin | Femininum f
    paresse
    paresse
Przykłady
  • paresse intestinale
    Darmträgheitféminin | Femininum f
    paresse intestinale
  • paresse intellectuelle
    Denkfaulheitféminin | Femininum f
    geistige Trägheit
    paresse intellectuelle
  • s’abandonner à la paresse
    s’abandonner à la paresse
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
domicile
[dɔmisil]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Wohnsitzmasculin | Maskulinum m
    domicile
    domicile
  • Wohnungféminin | Femininum f
    domicile
    domicile
  • Domizilneutre | Neutrum n
    domicile
    domicile
Przykłady
recherche
[ʀ(ə)ʃɛʀʃ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Sucheféminin | Femininum f (nach)
    recherche de
    recherche de
Przykłady
  • recherchespluriel | Plural pl
    Nachforschungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    recherchespluriel | Plural pl
  • recherchespluriel | Plural pl
    Ermittlungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    recherchespluriel | Plural pl
  • recherchespluriel | Plural pl de la police
    Fahndungféminin | Femininum f
    recherchespluriel | Plural pl de la police
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Forschungféminin | Femininum f
    recherche scientifique
    recherche scientifique
Przykłady
  • domainemasculin | Maskulinum m de la recherche
    Forschungsbereichmasculin | Maskulinum m
    domainemasculin | Maskulinum m de la recherche
  • faire de la recherche
    Forschung betreiben
    faire de la recherche
  • Trachtenneutre | Neutrum n
    recherche de de la perfection, etc
    Strebenneutre | Neutrum n (nach)
    recherche de de la perfection, etc
    recherche de de la perfection, etc
Przykłady
  • Geschmackmasculin | Maskulinum m
    recherche (≈ raffinement)
    recherche (≈ raffinement)
  • Gesuchtheitféminin | Femininum f
    recherche péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    recherche péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Przykłady
  • avec recherchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv être vêtu
    avec recherchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv être vêtu
  • avec recherchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv s’exprimer
    avec recherchelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv s’exprimer
  • sans recherche être vêtu
    ohne übertriebene Eleganz
    sans recherche être vêtu