„Spaß“: Maskulinum Spaß [ʃpaːs]Maskulinum | masculine m <Spaßes; Späße [ˈʃpɛːsə]> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fun joke antic, jest, prank fun Spaß Vergnügen, Freude <nurSingular | singular sg> Spaß Vergnügen, Freude <nurSingular | singular sg> Przykłady wir hatten viel Spaß zusammen <nurSingular | singular sg> we had great (oder | orod a lot of) fun together wir hatten viel Spaß zusammen <nurSingular | singular sg> wir haben viel Spaß gehabt <nurSingular | singular sg> we had great (oder | orod a lot of) fun, we had a great time (of it) wir haben viel Spaß gehabt <nurSingular | singular sg> die Kinder hatten ihren Spaß an den Geschenken <nurSingular | singular sg> the children enjoyed (oder | orod had great fun with) the presents die Kinder hatten ihren Spaß an den Geschenken <nurSingular | singular sg> das macht viel (oder | orod großen) Spaß! <nurSingular | singular sg> it’s great fun! das macht viel (oder | orod großen) Spaß! <nurSingular | singular sg> die Arbeit macht mir keinen Spaß <nurSingular | singular sg> I don’t enjoy the work die Arbeit macht mir keinen Spaß <nurSingular | singular sg> warum tust du das? — Weil es mir Spaß macht! <nurSingular | singular sg> why do you do that? — Because I enjoy it (oder | orod Because I like to) warum tust du das? — Weil es mir Spaß macht! <nurSingular | singular sg> der Film hat mir großen Spaß gemacht <nurSingular | singular sg> the film was great fun, I really enjoyed the film der Film hat mir großen Spaß gemacht <nurSingular | singular sg> es macht keinen Spaß, mit dir auszugehen <nurSingular | singular sg> it’s no fun (at all) to go (oder | orod going) out with you es macht keinen Spaß, mit dir auszugehen <nurSingular | singular sg> er machte sich (Dativ | dative (case)dat) einen Spaß daraus, mich zu ärgern <nurSingular | singular sg> he derived great pleasure from (oder | orod he got great fun a kick out of) annoying me, he loved to annoy me er machte sich (Dativ | dative (case)dat) einen Spaß daraus, mich zu ärgern <nurSingular | singular sg> na, Sie machen mir Spaß! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron <nurSingular | singular sg> you must be joking! that’s a good one! na, Sie machen mir Spaß! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron <nurSingular | singular sg> (ich wünsche euch) viel Spaß heute Abend! <nurSingular | singular sg> have fun (oder | orod a good time) this evening! (ich wünsche euch) viel Spaß heute Abend! <nurSingular | singular sg> jemandem den Spaß verderben <nurSingular | singular sg> to spoil sb’s fun jemandem den Spaß verderben <nurSingular | singular sg> seinen Spaß mit jemandem treiben <nurSingular | singular sg> to make fun ofjemand | somebody sb seinen Spaß mit jemandem treiben <nurSingular | singular sg> das war ein ziemlich teurer Spaß umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> that cost a pretty penny das war ein ziemlich teurer Spaß umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> das haben wir nur zum Spaß getan (oder | orod nur getan, um unseren Spaß zu haben) <nurSingular | singular sg> we just did it for fun das haben wir nur zum Spaß getan (oder | orod nur getan, um unseren Spaß zu haben) <nurSingular | singular sg> mir ist der Spaß (daran) vergangen <nurSingular | singular sg> I don’t enjoy it any more, it’s no fun any more mir ist der Spaß (daran) vergangen <nurSingular | singular sg> Ukryj przykładyPokaż przykłady joke Spaß Scherz, Witz Spaß Scherz, Witz Przykłady ein schlechter Spaß a bad joke ein schlechter Spaß sich (Dativ | dative (case)dat) einen Spaß mit jemandem erlauben to play a joke onjemand | somebody sb sich (Dativ | dative (case)dat) einen Spaß mit jemandem erlauben der Spaß geht zu weit this is beyond a joke, this joke has been taken too far der Spaß geht zu weit Spaß beiseite! umgangssprachlich | familiar, informalumg joking apart (oder | orod aside)! Spaß beiseite! umgangssprachlich | familiar, informalumg Spaß muss sein! umgangssprachlich | familiar, informalumg there’s no harm in a joke Spaß muss sein! umgangssprachlich | familiar, informalumg seine Späße mit jemandem treiben to play jokes onjemand | somebody sb seine Späße mit jemandem treiben lass diese albernen Späße! that’s enough of your silly jokes! lass diese albernen Späße! er ist immer zu Späßen aufgelegt he is always making jokes er ist immer zu Späßen aufgelegt er ist heute nicht zu Späßen aufgelegt he’s not in the mood for jokes today er ist heute nicht zu Späßen aufgelegt er macht doch nur Spaß! umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s only joking! er macht doch nur Spaß! umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat das (doch) nur aus (oder | orod im) Spaß gesagt she only said it as a joke (oder | orod for fun, in jest) sie hat das (doch) nur aus (oder | orod im) Spaß gesagt ich habe das nicht zum (oder | orod aus) Spaß gesagt! I didn’t mean it as a joke, I wasn’t joking ich habe das nicht zum (oder | orod aus) Spaß gesagt! er versteht Spaß he can take a joke er versteht Spaß keinen Spaß verstehen to have no sense of humo(u)r keinen Spaß verstehen in Gelddingen versteht sie keinen Spaß she won’t stand for any nonsense where money is concerned in Gelddingen versteht sie keinen Spaß in dieser Hinsicht kann sie keinen Spaß vertragen she won’t stand for joking in this respect in dieser Hinsicht kann sie keinen Spaß vertragen Ukryj przykładyPokaż przykłady antic Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl> jest Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl> prank Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl> Spaß des Clowns <meistPlural | plural pl>
„spaßen“: intransitives Verb spaßen [ˈʃpaːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) joke joke spaßen spaßen Przykłady damit ist nicht zu spaßen this is no joking matter damit ist nicht zu spaßen wenn es um Geld geht, lässt er nicht mit sich spaßen (oder | orod ist mit ihm nicht zu spaßen) he won’t stand for any nonsense where money is concerned wenn es um Geld geht, lässt er nicht mit sich spaßen (oder | orod ist mit ihm nicht zu spaßen) Sie spaßen (wohl)! you’re joking! are you being funny? Sie spaßen (wohl)!
„mach.“: abbreviation mach.abbreviation | Abkürzung abk (= machine) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Maschine Maschine mach. mach. „mach.“: abbreviation mach.abbreviation | Abkürzung abk (= machinery) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Maschinerie Maschinerie mach. mach. „mach.“: abbreviation mach.abbreviation | Abkürzung abk (= machinist) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Maschinenschlosser; Maschinist Maschinenschlosser; Maschinist mach. mach.
„Mach“ Mach Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) machsche Zahl, Machzahl machsche Zahl, Machzahlfeminine | Femininum f (Kennziffer für Verhältnis der Flugzeug- zur Schallgeschwindigkeit Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS Mach number Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS Mach number nach E. Mach) Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
„NUR“: abbreviation NURabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= National Union of Railwaymen) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Eisenbahnergewerkschaft NUR NUR
„Mach“: noun Mach [mæk]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit einer Geschwindigkeit von zwei Mach fliegen Przykłady to fly at Mach two aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS mit einer Geschwindigkeit von zwei Mach fliegen to fly at Mach two aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
„Spass“: Maskulinum SpassMaskulinum | masculine m österreichische Variante | Austrian usageösterr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Spass österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „Spass“ Spass österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „Spass“
„Mach“: Neutrum Mach [max]Neutrum | neuter n <Mach; Mach> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Mach number Mach (number) Mach Physik | physicsPHYS Luftfahrt | aviationFLUG Mach Physik | physicsPHYS Luftfahrt | aviationFLUG
„Mache“: Femininum MacheFemininum | feminine f <Mache; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) show, pretense, pretence, window dressing Inne przykłady... show Mache Schein etc pejorativ, abwertend | pejorativepej Mache Schein etc pejorativ, abwertend | pejorativepej pretense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Mache pretence, window dressing britisches Englisch | British EnglishBr Mache Mache Przykłady das ist alles (nur) Mache bei ihm it’s all show with him das ist alles (nur) Mache bei ihm das ist doch alles (nur) Mache that’s all eyewash das ist doch alles (nur) Mache Przykłady etwas in der Mache haben in Wendungen wie to haveetwas | something sth in hand etwas in der Mache haben in Wendungen wie etwas in die Mache nehmen to get down toetwas | something sth etwas in die Mache nehmen jemanden in die Mache nehmen ausschelten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to givejemand | somebody sb a dressing down jemanden in die Mache nehmen ausschelten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in die Mache nehmen bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to work onjemand | somebody sb jemanden in die Mache nehmen bearbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in die Mache nehmen misshandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to mistreatjemand | somebody sb jemanden in die Mache nehmen misshandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in der Mache sein bearbeitet werden to be in the making in der Mache sein bearbeitet werden er versteht sich auf die Mache he knows the tricks of the trade er versteht sich auf die Mache Ukryj przykładyPokaż przykłady
„…macher“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …macherMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) maker Inne przykłady... maker …macher im wörtlichen Sinn in Berufszeichnungen etc …macher im wörtlichen Sinn in Berufszeichnungen etc Przykłady Korbmacher basketmaker Korbmacher Werkzeugmacher toolmaker Werkzeugmacher Filmemacher filmmaker, moviemaker Filmemacher Przykłady Grimassenmacher nach dem, was jemand gerne undoft | often oft macht grimacer Grimassenmacher nach dem, was jemand gerne undoft | often oft macht Witzemacher joker, joke teller Witzemacher Przykłady Angstmacher nach dem, was jemandes Verhalten bei anderen hervorruft cause of fear Angstmacher nach dem, was jemandes Verhalten bei anderen hervorruft Stimmungsmacher creator of atmosphere Stimmungsmacher Przykłady Dickmacher nach dem, was eine Sache bei jemandemoder | or od etwas bewirkt thing that makes you fat Dickmacher nach dem, was eine Sache bei jemandemoder | or od etwas bewirkt Fröhlichmacher thing that makes you happy Fröhlichmacher Süchtigmacher source of addiction Süchtigmacher Süchtigmacher Droge addictive drug Süchtigmacher Droge Ukryj przykładyPokaż przykłady