Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "ich bin schlecht dran"

"ich bin schlecht dran" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o ich czy Schlacht?

  • dran → zobaczyć „drum
    dran → zobaczyć „drum
Przykłady
Przykłady
  • er ist dran (oder | orod humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum am dransten) in Wendungen wie
    it’s his turn (oder | orod go)
    er ist dran (oder | orod humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum am dransten) in Wendungen wie
  • jetzt sind Sie dran! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jetzt sind Sie dran! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wenn etwas schiefgeht, ist er dran
    if anything goes wrong he’ll be held responsible (oder | orod be blamed) (for it)
    wenn etwas schiefgeht, ist er dran
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
drauf
[drauf]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • drauf umgangssprachlich | familiar, informalumg → zobaczyć „daraufhin
    drauf umgangssprachlich | familiar, informalumg → zobaczyć „daraufhin
Przykłady
  • gut [schlecht] drauf sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in a good [bad] mood
    gut [schlecht] drauf sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie ist der denn drauf?
    what’s got into him?
    wie ist der denn drauf?
schlecht
[ʃlɛçt]Adjektiv | adjective adj <schlechter; schlechtest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bad
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
  • schlecht → zobaczyć „Eltern
    schlecht → zobaczyć „Eltern
Przykłady
  • bad
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    poor
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    schlecht minderwertig, mangelhaft
Przykłady
  • bad
    schlecht unzulänglich, untauglich
    poor
    schlecht unzulänglich, untauglich
    schlecht unzulänglich, untauglich
Przykłady
  • bad
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    poor
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    schlecht ungünstig, unerfreulich
Przykłady
  • bad
    schlecht misslich, bedenklich
    precarious
    schlecht misslich, bedenklich
    schlecht misslich, bedenklich
Przykłady
  • sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
    to be in a bad situation, to be in a fix (oder | orod in trouble)
    sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
  • sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
    to be in a tight situation (oder | orod difficulty)
    sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
  • schlechte Zeiten
    bad (oder | orod hard) times
    schlechte Zeiten
  • bad
    schlecht unvorteilhaft
    schlecht unvorteilhaft
Przykłady
  • bad
    schlecht unangenehm
    nasty
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
Przykłady
  • poor
    schlecht unbefriedigend
    schlecht unbefriedigend
Przykłady
  • bad
    schlecht schädlich
    schlecht schädlich
Przykłady
  • bad
    schlecht gestört, geschädigt
    poor
    schlecht gestört, geschädigt
    schlecht gestört, geschädigt
Przykłady
  • bad
    schlecht angefault, angefressen
    rotten
    schlecht angefault, angefressen
    schlecht angefault, angefressen
Przykłady
  • schlechte Zähne
    bad teeth
    schlechte Zähne
  • bad
    schlecht böse, niederträchtig
    wicked
    schlecht böse, niederträchtig
    evil
    schlecht böse, niederträchtig
    schlecht böse, niederträchtig
Przykłady
  • er ist ein schlechter Mensch
    he is a wicked person
    er ist ein schlechter Mensch
  • das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was bad (oder | orod nasty) of me
    das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not a bad fellow (oder | orod sort, person)
    er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
Przykłady
Przykłady
  • mir ist schlecht
    I feel sick (oder | orod ill)
    mir ist schlecht
  • ihr ist gestern schlecht geworden
    ihr ist gestern schlecht geworden
  • bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the sight of this is enough to make you sick (oder | orod would turn your stomach)
    bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bad
    schlecht verbraucht, abgestanden
    stale
    schlecht verbraucht, abgestanden
    schlecht verbraucht, abgestanden
Przykłady
  • hier ist aber eine schlechte Luft
    the air is very stale (oder | orod it is very stuffy) in here
    hier ist aber eine schlechte Luft
  • bad
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    off
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
Przykłady
  • poor
    schlecht armselig, erbärmlich
    miserable
    schlecht armselig, erbärmlich
    humble
    schlecht armselig, erbärmlich
    mean
    schlecht armselig, erbärmlich
    schlecht armselig, erbärmlich
Przykłady
  • bad
    schlecht gemein, schäbig
    mean
    schlecht gemein, schäbig
    shabby
    schlecht gemein, schäbig
    schlecht gemein, schäbig
Przykłady
Przykłady
  • schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
    rascal (oder | orod unwarrantable) stag
    schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
schlecht
[ʃlɛçt]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • badly
    schlecht nicht gut
    schlecht nicht gut
Przykłady
  • schlecht bezahlt
    badly paid, underpaid
    schlecht bezahlt
  • schlecht gelaunt
    in a bad mood
    schlecht gelaunt
  • eine schlecht gemachte Arbeit
    a badly done (oder | orod a botched) job
    eine schlecht gemachte Arbeit
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • not very well
    schlecht schwerlich
    hardly
    schlecht schwerlich
    schlecht schwerlich
Przykłady
schlecht
Neutrum | neuter n <Schlechten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the bad thing(sPlural | plural pl)
    schlecht an einer Sache
    schlecht an einer Sache
Przykłady
  • the evil
    schlecht im Menschen, in der Welt etc
    schlecht im Menschen, in der Welt etc
Drän
[drɛːn]Maskulinum | masculine m <Dräns; Dränsund | and u. Dräne>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • drain
    Drän Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bauwesen | buildingBAU
    Drän Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bauwesen | buildingBAU
Przykłady
  • unterirdischer Drän
    unterirdischer Drän
  • drainage tube
    Drän Medizin | medicineMED Drain
    drain
    Drän Medizin | medicineMED Drain
    Drän Medizin | medicineMED Drain
  • stylet
    Drän Medizin | medicineMED einer Hohlnadel
    stilet
    Drän Medizin | medicineMED einer Hohlnadel
    auch | alsoa. stilette, mandrin
    Drän Medizin | medicineMED einer Hohlnadel
    Drän Medizin | medicineMED einer Hohlnadel
refuse
[ˈrefjuːz]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    refuse
    Abfälleplural | Plural pl
    refuse
    Ausschussmasculine | Maskulinum m
    refuse
    refuse
  • Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    refuse swept upet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Müllmasculine | Maskulinum m
    refuse swept upet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refuse swept upet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
refuse
[ˈrefjuːz]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Abfall…, Kehricht…, Müll…
    refuse
    refuse
Przykłady
sin bin
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Strafbankfeminine | Femininum f
    sin bin sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sin bin sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
bin
[bin]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Papierkorbmasculine | Maskulinum m
    bin wastepaper bin
    Mülleimermasculine | Maskulinum m
    bin wastepaper bin
    bin wastepaper bin
  • Behältermasculine | Maskulinum m
    bin container
    Kastenmasculine | Maskulinum m
    bin container
    Kistefeminine | Femininum f
    bin container
    bin container
  • Verschlagmasculine | Maskulinum m
    bin storage place
    bin storage place
bin
[bin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf binned>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (in einem Kastenor | oder od Verschlag) aufbewahren
    bin keep in bin
    bin keep in bin
bin
[bɪn]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bin → zobaczyć „sein
    bin → zobaczyć „sein
Schlechten
Plural | plural pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cleats
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
    cleavages
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
    Schlechten Bergbau | miningBERGB
dransten
Superlativ | superlative sup umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dransten umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum → zobaczyć „dran
    dransten umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum → zobaczyć „dran