Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "eine regel verletzen"

"eine regel verletzen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o verhetzen?
Regel
[ˈreːgəl]Femininum | feminine f <Regel; Regeln>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rule
    Regel Vorschrift, Bestimmung
    Regel Vorschrift, Bestimmung
Przykłady
  • (guiding) rule (oder | orod principle)
    Regel Richtlinie, Richtschnur
    precept
    Regel Richtlinie, Richtschnur
    Regel Richtlinie, Richtschnur
Przykłady
  • standard
    Regel das Übliche, Norm
    norm
    Regel das Übliche, Norm
    rule
    Regel das Übliche, Norm
    Regel das Übliche, Norm
Przykłady
  • habit
    Regel Gewohnheit
    rule
    Regel Gewohnheit
    Regel Gewohnheit
Przykłady
  • (menstrual) period(sPlural | plural pl)
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    menstruation
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
Przykłady
  • sie hat die Regel
    she has her period
    sie hat die Regel
  • ihre Regel ist ausgeblieben
    she has missed a period
    ihre Regel ist ausgeblieben
  • observance
    Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel
    Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel
  • rule
    Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Briefgeheimnis
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • privacy (oder | orod secrecy) of correspondence
    Briefgeheimnis Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Briefgeheimnis Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
regelation
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Regelationfeminine | Femininum f
    regelation
    Wiedergefrierenneuter | Neutrum n
    regelation
    regelation
regelate
[ˈriːdʒileit; -dʒə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • regelieren, wieder gefrieren (durch Druckwirkung geschmolzenes Eis)
    regelate physics | PhysikPHYS
    regelate physics | PhysikPHYS
eine
Artikel | article art

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eine → zobaczyć „ein
    eine → zobaczyć „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eine → zobaczyć „ein
    eine → zobaczyć „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • eine → zobaczyć „einer
    eine → zobaczyć „einer
  • eine → zobaczyć „ein
    eine → zobaczyć „ein
verletzen
[-ˈlɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hurt
    verletzen verwunden
    injure
    verletzen verwunden
    verletzen verwunden
Przykłady
  • er hat sich (Dativ | dative (case)dat) das Bein verletzt
    he hurt (oder | orod injured) his leg
    er hat sich (Dativ | dative (case)dat) das Bein verletzt
  • injure
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
    wound
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
Przykłady
  • hurt
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wound
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offend
    verletzen schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • affront, offend (against)
    verletzen verstoßen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen verstoßen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • violate
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offend against
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • break, violate, infringe ([up]on), transgress, contravene
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz, Vertrag, Pflicht, Neutralität
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz, Vertrag, Pflicht, Neutralität
  • violate
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Grenze, Eid etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Grenze, Eid etc
  • violate, invade, infringe ([up]on)
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Privatsphäre, persönliche Rechte etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Privatsphäre, persönliche Rechte etc
  • infringe
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urheberrecht, Patent, Warenzeichen etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urheberrecht, Patent, Warenzeichen etc
  • infract besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
verletzen
[-ˈlɛtsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
verletzen
Neutrum | neuter n <Verletzens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Regel…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • control (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Regel… regelnd
    regulating
    Regel… regelnd
    Regel… regelnd
Przykłady
  • variable
    Regel… einstellbar
    Regel… einstellbar
  • standard
    Regel… normal
    Regel… normal
  • minimum
    Regel… Minimum
    basic
    Regel… Minimum
    Regel… Minimum
Przykłady
  • menstrual
    Regel… Menstruations…
    Regel… Menstruations…
Przykłady
i. d. R.
Abkürzung | abbreviation abk (= in der Regel)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • as a rule
    i. d. R.
    i. d. R.
Berufsgeheimnis
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • professional secrecy
    Berufsgeheimnis der Ärzte, Priester etc
    Berufsgeheimnis der Ärzte, Priester etc
Przykłady
  • das Berufsgeheimnis wahren [verletzen]
    to maintain [to violate] professional secrecy
    das Berufsgeheimnis wahren [verletzen]
Beichtsiegel
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • unter dem Beichtsiegel
    under the seal of confession
    unter dem Beichtsiegel
  • das Beichtsiegel verletzen
    to violate the seal of confession
    das Beichtsiegel verletzen