Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Beleg"

"Beleg" Tłumaczenie Angielski

Beleg
[bəˈleːk]Maskulinum | masculine m <Beleg(e)s; Belege>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • proof
    Beleg Beweis
    Beleg Beweis
Przykłady
  • als (oder | orod zum) Beleg für etwas
    in proof ofetwas | something sth
    als (oder | orod zum) Beleg für etwas
  • Belege für etwas liefern (oder | orod beibringen)
    to furnish proof ofetwas | something sth
    Belege für etwas liefern (oder | orod beibringen)
  • receipt
    Beleg Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
    Beleg Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
  • voucher (copy)
    Beleg BUCHDRUCK
    Beleg BUCHDRUCK
  • reference
    Beleg Sprachwissenschaft | linguisticsLING Quelle
    Beleg Sprachwissenschaft | linguisticsLING Quelle
  • example
    Beleg Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiel
    illustration
    Beleg Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiel
    instance
    Beleg Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiel
    Beleg Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiel
Przykłady
urkundlicher Beleg
urkundlicher Beleg
In fact, we had another glowing example of this only a few minutes ago.
Einen weiteren eindeutigen Beleg dafür bekamen wir übrigens erst vor wenigen Minuten.
Źródło: Europarl
I only need to mention France in order to prove my point.
Als Beleg für meine Behauptung brauche ich nur auf Frankreich zu verweisen.
Źródło: Europarl
This also demonstrates the utter pointlessness of this Parliament and its committee system.
Dies ist auch ein Beleg dafür, dass das Parlament und seine Ausschüsse völlig bedeutungslos sind.
Źródło: Europarl
Absolutely no evidence is produced for this outrageous statement.
Für diese ungeheuerliche Behauptung wird absolut kein Beleg angeführt.
Źródło: Europarl
I consider this a sign of the openness with which our Committee approached this issue.
Ich erachte dies als Beleg für die Offenheit, mit der unser Ausschuss dieses Thema angeht.
Źródło: Europarl
And it's actually a beautiful demonstration of how much science costs.
Und wirklich ein schöner Beleg dafür, wie viel Wissenschaft kostet.
Źródło: TED
That shows that Europe can and must take action.
Das ist ein Beleg dafür, dass Europa eingreifen kann und muss.
Źródło: Europarl
The framework agreement is a constitutional documentation of the principle of cultural diversity.
Das Rahmenabkommen ist ein verfassungsrechtlicher Beleg für den Grundsatz der kulturellen Vielfalt.
Źródło: Europarl
I believe that these dates show the way in which the Commission operates.
Nach meiner Ansicht sind diese Fristen ein Beleg für die Arbeitsweise der Kommission.
Źródło: Europarl
The single economic area is often quoted as evidence that this is already happening.
Der Einheitliche Wirtschaftsraum wird oft als Beleg dafür angeführt, dass dies bereits passiert.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: