Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "migration"

"migration" Tłumaczenie Niemiecki

migration
[maiˈgreiʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Wandernneuter | Neutrum n
    migration
    Wanderungfeminine | Femininum f
    migration
    migration
Przykłady
  • periodische Wanderung
    migration periodical migration
    migration periodical migration
Przykłady
  • Fortziehenneuter | Neutrum n
    migration departure: of people or animals
    Abwanderungfeminine | Femininum f
    migration departure: of people or animals
    migration departure: of people or animals
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    migration migrating people or animals
    migration migrating people or animals
  • Wanderzeitfeminine | Femininum f
    migration zoology | ZoologieZOOL time of migration: of migratory birds
    migration zoology | ZoologieZOOL time of migration: of migratory birds
  • Wanderungfeminine | Femininum f
    migration chemistry | ChemieCHEM
    Verschiebungfeminine | Femininum f (von Atomenor | oder od Molekülbruchteilen während chemischer Reaktionen,especially | besonders besonders Umlagerungen)
    migration chemistry | ChemieCHEM
    migration chemistry | ChemieCHEM
Przykłady
  • intermolecular migration
    inter-or | oder od zwischenmolekulare Wanderung (von einem Molekül zu einem andern)
    intermolecular migration
  • intramolecular migration
    intra-or | oder od innermolekulare Wanderung (innerhalb des Moleküls)
    intramolecular migration
  • migration of ions
    Ionenwanderung (Elektrolyse)
    migration of ions
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • natürliche Wanderungor | oder od Verschiebung von Erdölmassen
    migration geology | GeologieGEOL mineralogy | MineralogieMINER
    migration geology | GeologieGEOL mineralogy | MineralogieMINER
Aber von allen europäischen Problemen könnte die Flüchtlingskrise entscheidend werden.
But of all the problems Europe faces, it is the migration crisis that could become existential.
Źródło: News-Commentary
Zweitens muss die Migration in den Mittelpunkt der heutigen Entwicklung gerückt werden.
Secondly, migration must be placed at the very heart of development today.
Źródło: Europarl
Die europäischen Bürger erwarten eine globale, klare und kohärente Zuwanderungspolitik.
Yet, the citizens of Europe expect a clear and consistent overall policy on migration.
Źródło: Europarl
BAGDAD Die Einwanderungsdebatte in Europa hat eine verstörende Richtung eingeschlagen.
BAGHDAD Europe s migration debate – ’ has taken a disturbing turn.
Źródło: News-Commentary
Unbestritten ist, dass das Thema Migration die Aufmerksamkeit der EU verdient.
It is indisputable that migration deserves the EU s focus ’.
Źródło: News-Commentary
Auch Irian Jaya ist ein Opfer der Umsiedlungspolitik.
Irian Jaya is also suffering the effects of migration policy.
Źródło: Europarl
Das zweite ist eine grundsätzlich humane Politik bei der Lenkung der Migrationsströme.
The second is an essential policy dealing with the human aspect of managing migration flows.
Źródło: Europarl
LONDON An der Debatte der Europäischen Union über Einwanderung ist etwas faul.
LONDON There – is something rotten about the European Union ’ s debate on migration.
Źródło: News-Commentary
Natürlich führen Migration und Urbanisation zu sozialen Problemen und Konflikten.
Of course, migration and urbanization will produce social problems and conflict.
Źródło: News-Commentary
Beim zweiten Aspekt geht es um das wirklich ernste und sehr komplexe Problem der Zuwanderung.
The second issue is the really huge and complex issue of migration.
Źródło: Europarl
Allerdings liegt kein zuverlässiger Migrationstest von Phthalaten vor.
Reliable migration tests in respect of phthalates are not available, however.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: